荀子·BC313頃–BC238頃·古代中国
「学は以て已(や)むべからず。青は之を藍より取りて藍よりも青く、氷は水之を為して水よりも寒し」
この言葉の背景
戦国末の荀況が『荀子』を勧学篇から起こした、冒頭の二句である。学問は一時の修練で閉じてはならず、生涯続く。藍草から藍より青い染料を絞り出すように、水から水より冷たい氷を作り出すように、師から学んだ内容は弟子の修練のうちでなお変容し深まる ― のちの日本語慣用句「青は藍より出でて藍より青し」「出藍の誉れ」の出典として広く流布する。性悪説を立てて人を礼と学によって矯める立場を取る荀子が、教育への期待を高らかに宣言する一段である。
出典と確認メモ
7件- 最期伝承として記録伝承
伝承: BC238年、春申君が政変で暗殺されると、荀子は蘭陵令の職を離れ(『史記』は「廃」と記す)、蘭陵に家を定めてほどなく没したと伝わる(没年は BC238 年以後とするにとどめ、前230年頃まで諸説ある)...
一次資料を開く「春申君死而荀卿廃、因家蘭陵」(春申君死し荀卿廃せられ、因りて蘭陵に家す) — 『史記』孟子荀卿列伝の本文。philoglyph 文「『史記』は「廃」と記す」の...
- 解釈原典で確認済み定本確認済み
定本確認済み: 戦国末期 (前 3 世紀) の儒者荀子 (荀況、c. BC 313 - c. BC 238) が『荀子』性悪篇で孟子の性善説に対した命題: 「人之性悪、其善者偽也」(人の性は悪、善は人為である)。ここ...
一次資料を開くctext.org 荀子・性悪篇 canonical 古典中国語原文。冒頭句 verbatim: '人之性惡、其善者僞也。今人之性、生而有好利焉、順是、故爭奪生...
- 文脈二次資料で確認済み要旨訳
要旨訳: 紀元前3世紀の戦国末期、七雄は合従連衡と兼併戦争を繰り返し、趙は秦の圧迫を受けながら衰退へ向かっていた。斉の都臨淄に置かれた稷下学宮は諸子百家を厚遇する国際学問センターで、儒・道・名・墨・法の論争が日...
- 最期伝承として記録伝承
伝承: BC238年(春申君暗殺)以後、楚の蘭陵で没したと伝わる(没年は諸説あり)。弟子の李斯は秦の丞相として統一政治に関わり、韓非は前233年に秦で獄死するが、その理論を通じて師の思想は法家の道具立てへ流れ...
- 抜粋原典で確認済み定本確認済み
定本確認済み: 人の性は悪、その善なる者は偽なり。
一次資料を開くctext.org 荀子性悪篇 開頭: 「人之性惡,其善者偽也。」exact text 確認 (WebFetch 2026-05-04)
- 抜粋原典で確認済み定本確認済み
定本確認済み: 人の性は悪、その善なる者は偽なり
一次資料を開くctext.org 荀子性悪篇 開頭 (第 1 段冒頭): 「人之性惡,其善者偽也。」exact text 確認 (WebFetch 2026-05-04)。性...
- 引用原典で確認済み定本確認済み
定本確認済み: 学は以て已(や)むべからず。青は之を藍より取りて藍よりも青く、氷は水之を為して水よりも寒し
一次資料を開くctext.org 荀子勧学篇 開頭 (section 1): 「學不可以已。青、取之於藍,而青於藍;冰、水為之,而寒於水。」exact text 確認 (We...