始皇帝(嬴政)·BC259–BC210·古代中国
「朕、始皇帝為(た)れ。後世、数うるを以てし、二世・三世、万世に伝え、窮まり無からしめん」
この言葉の背景
BC221年、39歳で六国を滅ぼし天下を統一した直後、嬴政は三皇五帝から一字ずつを取って「皇帝」を創始した。王から皇帝への呼称の飛躍は、中華最高権力の自己規定そのものの書き換えであり、ここで数えた「万世」は十五年後の自身の崩御と三年後の秦の滅亡で早くも折れる。合理の頂点に立った法家帝国が、なぜその合理の上で持たなかったのか ― 統一の絶頂で放たれた一句は、そのまま帝国の短さの影を帯びて読まれる。
出典と確認メモ
6件- 文脈原典で確認済み定本確認済み
定本確認済み: quotes.ts qinshihuang-1.context (BC221 年 39 歳で六国を滅ぼし天下統一直後、嬴政が三皇五帝から一字ずつを取って『皇帝』を創始、王から皇帝への呼称の飛躍は中華最...
一次資料を開く『史記』秦始皇本紀: 始皇帝 26 年 (BC221) 統一直後 '丞相綰、御史大夫劫、廷尉斯等皆曰... 古有天皇、有地皇、有泰皇、泰皇最貴。臣等昧死上尊號、...
- 文脈二次資料で確認済み要旨訳
要旨訳: 焚書坑儒の実相は、現代の考証では規模・対象ともに『史記』の数字通りではない可能性が議論される。坑じられた460余人は儒家の経学者というより方術士・術数家の比重が高く、『焚書』も民間所蔵書を国家管理に集...
- 文脈原典で確認済み原典確認済み
原典確認済み: 親政に入った嬴政は、楚の出身で荀子の弟子でもあった李斯を登用した。李斯は韓非子の著書を読んだ秦王に「嗟乎、吾れ此の人を見、之と遊ぶを得ば、死するも恨まず」と嘆かせるほどの影響を与える。韓非子は韓の公子...
一次資料を開く『史記』老子韓非列傳: 人或傳其書至秦。秦王見孤憤、五蠹之書、曰: 嗟乎、寡人得見此人與之遊、死不恨矣! 李斯曰: 此韓非之所著書也。秦因急攻韓 ... 李斯使...
- 抜粋原典で確認済み定本確認済み
定本確認済み: qinshihuang.mdx pullquote '朕、始皇帝為(た)れ。後世、数うるを以てし、二世・三世、万世に伝え、窮(きわ)まり無からしめん。' は『史記』巻六「秦始皇本紀」の '朕為始皇帝。...
一次資料を開く『史記』秦始皇本紀 BC221 年皇帝号制定の段:『朕為始皇帝。後世以計數,二世三世至於萬世,傳之無窮』。philograph 訓読は原文の正確な日本語訓み下し...
- 出典原典で確認済み定本確認済み
定本確認済み: qinshihuang.mdx pullsource『『史記』秦始皇本紀、帝号を定めた詔勅の一節』(textHashSha256 dc56bfdb3fc4f497…) は出典記法として正確。司馬遷『史...
一次資料を開く『史記』秦始皇本紀 BC221 年皇帝号制定の段:『朕為始皇帝。後世以計數,二世三世至於萬世,傳之無窮』。philoglyph pullsource '帝号を定...
- 引用一次資料で確認済み原典確認済み
原典確認済み: 朕、始皇帝為(た)れ。後世、数うるを以てし、二世・三世、万世に伝え、窮まり無からしめん
一次資料を開く始皇帝 26 年 (BC 221) 統一直後の詔勅: '去「泰」、著「皇」、采上古「帝」位號、號曰「皇帝」... 朕為始皇帝。後世以計數、二世三世至于萬世、傳之...