本文へスキップ
φPhiloGlyph

ニーチェ·1844–1900·ドイツ

人間とは、克服されねばならない何ものかである。君たちは人間を克服するために何をしたか

『ツァラトゥストラはこう語った』序説 3 節

この言葉の背景

1883年1月、ラパッロ湾沿いの散歩で十日ほどで第一部を書いたニーチェが、山を下りて町の広場で群衆に語りかける場面の基調となる一節。猿と人間の距離になぞらえつつ、人間を「綱渡り」と呼んで超人 Übermensch への途上に位置づけた。キリスト教的な「あるがままの人間」への肯定を退け、自己克服による価値の更新を促す声明として、以後のニーチェ像の中核をなす。

Xで共有
5
  • 文脈一次資料で確認済み原典確認済み

    原典確認済み: 『善悪の彼岸』(1886)146番の箴言。大学を辞したのち、夏はシルス=マリアの高地、冬はリヴィエラ海岸を往復しながら、頭痛と視力の衰えのなかで書き継がれた一冊に収められる。同じ章句はまず「怪物と戦う...

    一次資料を開くJGB §146 ドイツ語原文: 'Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum...

  • 抜粋原典で確認済み要旨訳

    要旨訳: nietzsche.mdx 本文 PullQuote '深淵を覗くとき、深淵もまたこちらを覗く。' (句点付き) は frontmatter pullquote と同一句で、render 用に句点を補...

    一次資料を開くJGB §146 後半 'Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch...

  • 抜粋原典で確認済み要旨訳

    要旨訳: nietzsche.mdx pullquote '深淵を覗くとき、深淵もまたこちらを覗く' は『善悪の彼岸 (Jenseits von Gut und Böse)』第4章 警句と間奏 (Sprüche...

    一次資料を開くJGB §146 — 'Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeh...

  • 出典原典で確認済み原典確認済み

    原典確認済み: nietzsche.mdx pullsource '『善悪の彼岸』146' は正確な書誌。Friedrich Nietzsche, Jenseits von Gut und Böse §146 (Le...

    一次資料を開くJGB §146 = 第4章 'Sprüche und Zwischenspiele' 中の146番目 aphorism — 'Wer mit Ungeheue...

  • 引用原典で確認済み原典確認済み

    原典確認済み: quotes.ts nietzsche-2 '人間とは、克服されねばならない何ものかである。君たちは人間を克服するために何をしたか' は『ツァラトゥストラはこう語った』(Also sprach Zar...

    一次資料を開くVorrede 第3節 ― 'Ich lehre euch den Übermenschen. Der Mensch ist Etwas, das überwu...

ニーチェの別の一句