エイブラハム・リンカーン·1809–1865·アメリカ
「何人に対しても悪意を抱かず、すべての人に慈愛をもって」
この言葉の背景
1865年3月4日、南北戦争終結の直前、ワシントンの連邦議会議事堂でリンカーンが読み上げた第二期就任演説の結びに置かれた一節(原文 With malice toward none, with charity for all)。戦勝目前の大統領が勝者の凱歌を避け、敗れた南部を憎まずに国家の傷を癒すよう呼びかけた短い段落である。奴隷制という道義的負債を国家全体が背負うと位置づけた後に続くこの句は、それから六週間後の暗殺によって遺言の重さを帯びた。ワシントン・リンカーン記念堂の内壁には、ゲティスバーグ演説と並んでこの演説の全文が刻まれている。
出典と確認メモ
7件- 文脈一次資料で確認済み原典確認済み
原典確認済み: 南北戦争最大の激戦地ペンシルヴェニア州ゲティスバーグで、戦没者墓地の奉献式に招かれた大統領が、主講演者エドワード・エヴェレットの二時間の弔辞のあとに語った二分、272語の結び。「87年前」と独立宣言に...
一次資料を開くGettysburg Address (1863-11-19) Bliss copy 全文。'Four score and seven years ago' で...
- 引用一次資料で確認済み原典確認済み
原典確認済み: 半ば奴隷、半ば自由の家は立ちゆかない
一次資料を開くHouse Divided Speech, June 16, 1858, Springfield, Illinois, opening paragraph: '...
- 引用一次資料で確認済み原典確認済み
原典確認済み: 何人に対しても悪意を抱かず、すべての人に慈愛をもって
一次資料を開くSecond Inaugural Address, March 4, 1865, closing paragraph: 'With malice toward ...
- 引用本文一次資料で確認済み原典確認済み
原典確認済み: この国が、神のもとに、自由の新たなる誕生を迎え、人民の、人民による、人民のための統治が、地上から滅びることのないためである。
一次資料を開くGettysburg Address Bliss copy (1864 作成、Lincoln 自筆 5 通中最も最終形): '...that this nati...
- 抜粋一次資料で確認済み原典確認済み
原典確認済み: 人民の、人民による、人民のための統治が、この地上から滅びないために
一次資料を開くGettysburg Address (1863-11-19) 最終文: 'that government of the people, by the peop...
- 出典一次資料で確認済み原典確認済み
原典確認済み: lincoln.mdx pullsource 'ゲティスバーグ演説(1863)' は Abraham Lincoln, Gettysburg Address, 1863-11-19, Soldiers...
一次資料を開くGettysburg Address delivered November 19, 1863, Bliss copy text confirmed (WebFe...
- 出典一次資料で確認済み原典確認済み
原典確認済み: quotes.ts lincoln-1.source 「ゲティスバーグ国立戦没者墓地奉献式典での演説結び(1863年11月19日)」は Abraham Lincoln, Gettysburg Addr...
一次資料を開くLoC Abraham Lincoln Papers — 5 manuscripts of Gettysburg Address 全保存。Soldiers' N...