本文へスキップ
φPhiloGlyph

ブルース・リー(李小龍)·1940–1973·香港・アメリカ

空っぽの心で、形を持つな。水のようになれ。水をカップに注げばカップになり、ボトルに注げばボトルになる。水は流れもし、打ち砕きもする

カナダTV『The Pierre Berton Show』香港収録(1971年12月9日放映)での英語発言「Be water, my friend」の邦語意訳

この言葉の背景

1971年末、31歳のブルース・リーがハリウッドで主役の道を閉ざされ、拠点を香港に戻した年。カナダの司会者ピエール・バートンの番組で収録された肉声の一節である。葉問の詠春拳を土台に、ボクシング・フェンシング・柔道を横断し、老子『道徳経』(第8章・第78章)とクリシュナムルティの読書を混ぜて立ち上げた截拳道の要を、一言に降ろした。固定された構えではなく、器に応じて形を取りつつ打ち砕きもする流動性として、身体を再設計する試み。

Xで共有